close

嫌疑犯X的獻身.JPG 
乍見電影的題名,滿腦子疑問~
X代表堤桑在劇中的代號?
獻身=現身?

套日劇公式,
這應該是部湯川學如何讓一個命案的兇手乖乖現出原形的電影,
就結果來看確實如此,兇手最後現身了,而且是湯川最不希望的人。
但我覺得”獻身”二字不僅僅只是”現出原形”or”犧牲”這般淺面的意思,
而是”奉獻出完完整整的自己”。

再仔細看,大大的X裡頭,有個小小的X,大X想盡辦法掩護這個小小的X,這不是什麼懸疑推理劇,而是一個男人怎樣用他畢生之愛守護心愛女子的心酸故事。

究竟愛一個人,可以愛到什麼地步?
究竟什麼樣的邂逅,可以捨命不悔?
邏輯的盡頭,不是理性與秩序的理想國,
而是我用生命奉獻的愛情。

花岡靖子是一個便當店的老闆,獨力撫養著女兒,兩人一起在東京過著平淡的生活,某天受不了不良前夫富堅的惡劣糾纏,和女兒失手勒死了他,因為事關女兒的未來,靖子原想一肩扛起一切,住在她隔壁的男人阻止了她的行動,用他天才般的頭腦為她精心策畫了完美無缺的不在場證明,甚至細心到怕警方竊聽電話內容,用公共電話與靖子保持聯繫,指引她下一步該怎麼做,要不是湯川出現,這一切將石沉大海。

湯川觀察到從不曾在意自己外表的石神,這時候竟開始在乎起他頹廢的外表與湯川高大俊俏的外表 之間的明顯對比,他研判石神極有可能愛上花岡靖子。石神帶湯川前往靖子的便當店時,不經意流露醋意,對方是個從以前就很照顧靖子的友人,石神似乎無法接受靖子另有其他追求者的事情。他開始跟蹤兩人,拍下他們相約見面的照片,將照片寄給男方,靖子發現石神的異狀後,開始擔心石神是另一個富堅。但更令她心碎的,而是女兒也站在石神那裡。

然而事實真是如此嗎?

不瞞各位,我確實被這樣的障眼法給欺騙到了,靖子連續碰到兩個爛男人,該說是紅顏薄命嗎?但石神可是堤真一演的啊,編劇怎麼可能讓他演爛男人呢?石神真正的目的即將呼之欲出,撼動觀賞者的淚腺潰堤不止。

雪山之旅後石神投案了,坦承富堅是他殺的,他所承認犯行確實是他所為不錯,但萬萬沒想到他為了靖子做出更大的犧牲。

深知一切的湯川面露痛苦之色,和關在監獄中想著四色原理想得不亦樂乎的石神完全不同,湯川不解石神這樣聰明的人為何肯為了一個女子做出如此大的犧牲,他對靖子說出他的推理,以及隱藏在石神背後所做的最大的犧牲。

湯川用他的帥氣(喂)讓即將被押解走的石神轉到訊問室談話,終於讓一切案情真相大白。

觀眾終於得以瞭解那天晚上靖子家門掩上之後的發展,他做出最大的犧牲就是:再殺一個人。殺了一個即使死了也不會有人發現的流浪汗代替富堅當替死鬼,這樣2日晚上靖子母女的不在場證明更加穩固。讓警方的調查陷入盲點,也正是石神所設下最完美的方程式(害我又想到J了)。

一切罪行讓他來擔,靖子從石神的信中讀到石神對她無私奉獻的愛(尤其當他說到靖子的那位昔日友人是個不錯的對象時整個哭到不行),忍不住抱著女兒哭了起來。終於她跑到警局,哭著向石神道歉說她也要跟著贖罪,石神崩潰痛哭,他哭靖子太傻,不懂得把握全身而退的機會,更哭他無私奉獻的愛被靖子給完整退回。

一個到了四十歲才懂得什麼是愛情的男人,他的所做所為好傻好傻,但為愛付出一切的心意依舊讓我深深感動。湯川始終於無法理解石神的心理,這或許也解釋了為何他的愛情遲遲未到來。但正如內海所說的,要不是靖子的出現,石神的生命早就已經結束了。

原來,故事從靖子母女搬到他隔壁,為他帶來一絲生存下去的希望就已經開始了。

初次相見靖子母女燦爛的笑容、溫暖的關懷讓石神打消自殺的念頭,隔壁房裡三不五時傳來母女幸福的嘻鬧聲,讓石神慶幸沒有白活在這個世界上,只要偶爾默默到靖子的便當店,藉著買便當的名義偷眼瞅著靖子這就是他最大的幸福了,即使靖子永遠不會發現這段隱而不現的感情。他從沒想過自己能夠這樣為愛付出,只因為他太晚遇到愛。但愛了就是愛了,無關乎時間順序、先來後到,能夠為自己喜歡的人付出就不枉此生了,我相信石神是這麼想的。

再看到許多得不到就把你給毀掉的社會案例,石神在愛情之路或許開竅晚了點,但他絕對是懂得真愛的人。

最後想提一下讓我的淚腺徹底崩潰的主題曲:KOH+「最愛」

這首歌真是太犯規了,電影版已經九十分了,加上主題曲馬上滿分啊>_<

之前在MS聽到這首歌時覺得平凡無奇,但看過電影版後,猛然發現歌詞是石神為愛奉獻一切的最佳表徵啊




最愛 / KOH+

作詞:福山雅治 作曲:福山雅治

夢のような人だから
夢のように消えるのです
その定めを知りながら
捲くられてきた季節のページ

正因為是如夢一般的人
才會如夢一般地消失
知道著這樣的命運
季節又翻過了一頁

落ちては溶ける粉雪みたい
止まらない想い

如同才剛落下便融化的雪一般

我無法停住對妳的思念

愛さなくていいから
遠くで見守ってて
強がってるんだよ
でも繋がってたいんだよ
あなたがまだ好きだから

妳不愛我也沒關係

我只想要從遠處守護著妳
很逞強吧!
但還是想和妳有所連繫
因為我還喜歡著妳

もっと泣けばよかった
もっと笑えばよかった
バカだなって言ってよ
気にするなって言ってよ
あなたに ただ逢いたくて

若能再多哭一點就好了

若能再多笑一些就好了
對我說「你真傻」啊
對我說「別介意」啊
我只是想再見妳一面如此而已

初めてでした これまでの日々
間違ってないと思えたこと
陽だまりみたいな その笑顔
生きる道を照らしてくれました


這是第一次覺得 自己的人生

至今沒有走錯
妳那如同陽光一般的笑容
照亮著我黯淡無光的人生

心の雨に傘をくれたのは
あなたひとりだった・・・

為我心中的雨撐起傘來的

只有妳一個人

愛せなくていいから
ここから見守ってる
強がってるんだよ
でも繋がってたいんだよ
あなたが まだ好きだから

妳不愛我也沒關係

我會在這裡守護著妳
很逞強吧!
但還是想和妳有所連繫
因為我還喜歡著妳

おなじ月の下で
おなじ涙流した
ダメなんだよって
離れたくないって
ただひとこと ただ言えなくて


在同樣的月光下

流著同樣的眼淚
「這樣不行哪」
「不想和妳分開」
僅僅一句話 卻只是說不口

いつか生命の旅
終わるその時も
祈るでしょう
あなたが憧れた
「あなた」であることを
その笑顔を 幸せを

當生命的旅程

走到盡頭時
我還是會為妳祈禱吧
喜歡著妳
願妳的笑容 能夠幸福

愛さなくていいから
遠くで見守ってて
強がってるんだよ
でも繋がってたいんだよ
あなたが まだ好きだから

妳不愛我也沒關係

我只想要從遠處守護著妳
很逞強吧!
但還是想和妳有所連繫
因為我還喜歡著妳

もっと泣けばよかった
もっと笑えばよかったのかな
バカだなって言ってよ
気にするなって言ってよ
あなたに ただ逢いたくて


若能再多哭一點就好了

若能再多笑一些就好了嗎
對我說「你真傻」啊
對我說「別介意」啊
我只是想再見妳一面如此而已

arrow
arrow
    全站熱搜

    kkkd0101 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()